La canción del día 13 noviembre 2006
Título: Other Side
Álbum: Californication (1999)
Artista: Red Hot Chilli Peppers
NO APTA PARA ANALFABETOS MUSICALES
How long how long will I slide
Separate my side I don’t
I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
I heard your voice through a photograph
I thought it up it brought up the past
Once you know you can never go back
I’ve got to take it on the otherside
Centuries are what it meant to me
A cemetery where I marry the sea
Stranger things could never change my mind
I’ve got to take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on
How long how long will I slide
Separate my side I don’t
I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
Pour my life into a paper cup
The ashtray’s full and I’m spillin’ my guts
She wants to know am I still a slut
I’ve got to take it on the otherside
Scarlet starlet and she’s in my bed
A candidate for my soul mate bled
Push the trigger and pull the thread
I’ve got to take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on
How long how long will I slide
Separate my side I don’t
I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
Turn me on take me for a hard ride
Burn me out leave me on the otherside
I yell and tell it that
It’s not my friend
I tear it down I tear it down
And then it’s born again
How long how long will I slide
Separate my side I don’t
I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
How long I don’t believe it’s bad
Slit my throat
It’s all I ever
Traducción:
Cuánto tiempo, cuánto tiempo resbalaré
Separando mi cara, yo no
Yo no creo que sea malo
Cortar mi garganta
Es todo lo que siempre...
Oí tu voz a través de una fotografía
Lo pensé y lo traje del pasado
Una vez que sabes que nunca podrás volver
Tengo que llevarlo al otro lado
Siglos son lo que significó para mí
El cementerio donde me casé con el mar
Las cosas más extrañas nunca podrían cambiar mi mente
Tengo que llevarlo al otro lado
Llevarlo al otro lado
Llevarlo...
Llevarlo...
Cuánto tiempo, cuánto tiempo resbalaré
Separando mi cara, yo no
Yo no creo que sea malo
Cortar mi garganta
Es todo lo que siempre...
Vierte mi vida en una taza de papel
El cenicero está lleno y yo estoy derramando mis intestinos
Ella quiere saber si sigo siendo un inmoral
Tengo que llevarlo al otro lado
Actriz escarlata y ella esta en mi cama
Una candidata para mi sangrante alma gemela
Empuje el gatillo y jale la rosca
Tengo que llevarlo al otro lado
Llevarlo al otro lado
Llevarlo...
Llevarlo...
Cuánto tiempo, cuánto tiempo resbalaré
Separando mi cara, yo no
Yo no creo que sea malo
Cortar mi garganta
Es todo lo que siempre...
Préndeme y llévame a un paseo duro
Quémame y déjame del otro lado
Le grito y le digo
que no es mi amiga
La destrozo y la destrozo
Y luego nace de nuevo
Cuánto tiempo, cuánto tiempo resbalaré
Separando mi cara, yo no
Yo no creo que sea malo
Cortar mi garganta
Es todo lo que siempre...
Cuanto tiempo? Yo no cre que sea malo
Cortar mi garganta
Es todo lo que siempre...
12 comentarios:
Como es que has puesto una canción en el blog?
Que raro.
2 cosillas:
No la traduzcas hombre, hay que disfrutar de la música en versión original.
Es de lo mejor del disco aunque para mí la buena buena es Scar Tissue.
Enhorabuena, estás viendo la luz.
Jajaja. Gracias Álex, veo que el que esta reconduciendo su orientación musical eres tú. Enhorabuena.
Para mi las mejores son ScarTissue, Californication y por supuesto esta (aunque el disco es mu bueno!). Los RHCP son muy muy buenos.
Las traduzco porque hay gente que puede que le mole entender lo que dice (no todos tenemos tu el First ;-) jejeje).
Saludos
Creo que a este grupo lo conocía antes de que nacieras....
Jajajajajajaa. Muy buena esa. Sí es probable que lo conocieras antes de que yo naciera, pero eso no significa que por ser más jóven no sepa apreciar lo que es bueno y lo que no lo es. Lo que os pasa a vosotros es que sois de un tipo de música y de ahí que no os saquen. En la variedad está el gusto chavalines...
(NO os enfadéis eh!)
tu no lees mi blog no?
Este tío no tiene ni idea Álex... déjalo pobre, no sabe lo que hace ;)
Yo tb las prefiero en versión original y quién no sepa inglés, que la meta en un traductor. Crispín lo idgo por ti, para que no hagas esos post tan kilométricos.
Si es que en el fondo nos tendrías que estar agradecidos
crispin di q no!!!!!!!creo q os tendria q dar una clase de musica...........me encanta lo de la traduccion.........lo siento alex!!!
No hace falta que de ninguna clase. Ponemos una hora los 40 principales y ya hay bastante.
No os preocupeis, estoy preparando poner una canción también en mi blog
Joder, si es que me pierdo...
Saltan los cuchillos o es una impresion..??
Como nos cebamos, no ??
Me largo, que aín me arañara alguno..dewwwwwwww
Por mi parte es todo de buen rollo. Le comenté a Crispín que quería decir cosas pero no me atrvia por si a caso, pero me dijo que no se ofendía. Es groma...
Por la mía también es de buen rollo. Se que no lo hace con mala intención es simplemente un juego, o eso creo. Además el que publica algo se expone a recibir críticas, tanto constructivas como destructivas osea que lo que hay que hacer es aceptarlas y listo.
De todas formas siguen sin tener ni idea de música, aunque a veces se ve un atisbo de ello, pero fugaz...
Jejeje
Esta si que si SI tío. Red Hot me latera cuando lo necesito. Congratulations.
Publicar un comentario